traduzione

Ladies and gentlemen… ecco a voi Mr. Agreement!

Dei contratti e delle pene Per fare le simpaticone potremmo anche esordire dicendo che no, i contratti non sono così complicati come sembra, e invece…

Leggi →

Dio “risparmi” la Regina! Errori di traduzione che non ti aspetti proprio di trovare.

Save: salvare o risparmiare…? Imbarazzanti scoperte L’articolo di questa settimana scaturisce dallo stupore nell’aver scoperto un errore linguistico e traduttivo madornale sul sito internet di…

Leggi →

E l’approfondimento sugli strumenti CAT continua…

Terminologia e glossari in formato elettronico Nel nostro precedente post Mai sentito parlare di CAT tool? E di Trados? ci siamo limitate a elencare rapidamente i principali…

Leggi →

Mai sentito parlare di CAT tool? E di Trados?

  Argomento: Traduzione Target: Fruitori di servizi linguistici Tempo di lettura: 3 minuti circa Istruzioni per l’uso         SDL Roadshow: uno spunto per spiegare…

Leggi →

Sono una traduttrice, non sono un dizionario

15 ottobre 2014 ,

      Argomento: Traduzione Target: Fruitori di servizi linguistici Tempo di lettura: 2 minuti circa Istruzioni per l’uso   Tu che sai le lingue… come si…

Leggi →

Copyright: WE.CO Translate 2014

Credits: Green Handprint

Privacy Policy